Forum języka japońskiego • Zobacz wątek - Prośba o przetłumaczenie
Strona główna forum Mam problem, nie wiem co to znaczy... Tłumaczenia polsko-japońskie Prośba o przetłumaczenie

Prośba o przetłumaczenie

Potrzebujesz pomocy? Jesteśmy do dyspozycji!
Nie tłumaczymy pojedynczych słów!

Post Cz lip 28, 2016 17:39
Rajzellop Początkujący

Posty: 1
Witam,
Chciałbym na swoim ciele upamiętnić mojego zmarłego brata, tak wiec kieruje do was prośbę czy moglibyście złożyć mi zdanie w języku japońskim (tak wiem mógłbym to samo zdanie napisać po polsku z tym ze nie chce aby każdy w dość banalny sposób mógł odczytać znaczenie ). Tatuaż miał by się znajdować wzdłuż kręgosłupa i chciałbym aby zdanie brzmiało mniej więcej w ten sposób 'Daniel jest przy mnie' bądź "ja i daniel stanowimy jeden organizm". Tak wiem prozaicznie to brzmi ale chce aby to tez się łączyło z kulturą japońską. Nie wiem w jaki sposób japończycy się porozumiewają do siebie w otoczeniu bliskich jakie są zwroty itp. Jeżeli ktoś ma jakiś inny pomysł bardzo jestem ciekaw.
Tak wiec jak możecie mi pomóc bardzo bym był wdzięczny już długo się zastanawiam nad tym, głownie moje obawy są oparte że wytatułuje sobie coś w ogóle niesensownego bądź co gorsza obraźliwego.
Pozdrawiam

Post Śr cze 28, 2017 12:40
Sieciowiec Początkujący

Posty: 1
Płeć: mężczyzna
Dzień dobry,
Proszę o pomoc w ustaleniu co oznaczają symbole na poniższym zdjęciu:

Obrazek
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/a0ee15fe4bf5dd67


Powrót do Tłumaczenia polsko-japońskie

cron