Forum języka japońskiego • Zobacz wątek - Krótka historyjka - prośba z tłumaczeniem.
Strona główna forum Mam problem, nie wiem co to znaczy... Tłumaczenia japońsko-polskie Krótka historyjka - prośba z tłumaczeniem.

Krótka historyjka - prośba z tłumaczeniem.

W tym dziale też pomagamy...
Ale nie tłumaczymy pojedynczych słów!

rias93 Początkujący

Posty: 1
Płeć: kobieta
Mam przetłumaczyć krótkie opowiadanie o kangurze, ale gdzieś w połowie odpadłam.
Poniżej zamieszczam tekst.

1778年にイギリスのキャプテン・クックは船でオーストラリアへ行きました。そして、初めてこの動物を見ました。クックはオーストラリアの人にこの動物の名前を知りたいと言いました。その人はオーストラリアの言葉で「カンガルー(私は知らない)」と言いました。それを聞いて、イギリス人はみんなこの動物の名前は『カンガルー』だと思いました。それから、この動物の名前は『カンガルー』になりました。

Z góry bardzo dziękuję za pomoc :)

czkafa Przyjaciel japonki

Posty: 204
Lokalizacja: Tokio
Płeć: mężczyzna
Tlumaczenie na szybko:
W roku 1778 roku kapitan Cook z Anglii statkiem poplynal do Australii. Zobaczyl zwierze ktore widzial poraz pierwszy. Cook powiedzial do Australijczyka ze chce poznac jak sie nazywaja te zwierzeta.
Ta soba odpowiedziala mu po australijsku”Kangur(Ja nie wiem)”.Slyszac to wszyscy Anglicy pomysleli ze to nazwa tego zwierzecia. Od tamtego momentu to zwierze stalo sie Kangurem.


Powrót do Tłumaczenia japońsko-polskie

cron